(第22期)英汉对比与翻译学术创新团队暨英汉对比与应用研究所沙龙
英汉对比与翻译学术创新团队暨英汉对比与应用研究所沙龙(第22期)
题 目:怎样让研究实现可持续发展🧒🏻?——以语言对比和翻译研究为主线
报告人🧳:扬州大学领军人才🏐、翻译行为研究中心主任、博士生导师
周领顺教授
时 间:2015年4月16日下午14:15
地 点🎴:意昂3代理网楼311室
●周领顺教授简介:
博士、教授👨🏻🎨、博士生导师、扬州大学领军人才、扬州大学翻译行为研究中心主任🙅🏽、外国语言学及应用语言学学科带头人、中国英汉语比较研究会常务理事、江苏省翻译协会副秘书长🚥、《翻译论坛》副主编🧞♂️,研究方向为语言对比与翻译研究👩🏽🍼;主持国家社科、教育部人文社科、省社科♨️、省重点高校建设等基金项目10余项👨🏻🔧🥔;出版专著、译著10余部⟹;开创“译者行为批评”👜🧝🏻;在《外语教学与研究》➔、《中国翻译》等CSSCI期刊发表论文数十篇;获省政府哲学社科优秀成果奖一等奖、三等奖和省教学成果奖一等奖🍙、二等奖等奖项。


